El verano pasado fui a Malta
El verano pasado fui a Malta, y yo pasé todo el verano ahí. Fui la primera vez a malta, desde que falleció mi abuelo. Como yo pasé mucho tiempo con mis amigos y mi familia la pasé muy bien. Mis amigos y yo fuimos a la playa frecuentemente, y también fuimos a muchos partidos de polo acuático, y fuimos a muchas fiestas. Hacía un buen tiempo, así que salimos mucho. El tiempo pasó muy rápido porque los dos meses que yo estuve ahí no me parecieron suficientes.
12 comentarios
Yo -
Elraiss -
javi español andaluz y granaino -
malta es la puta poya
Faxistarik EZ ! -
Siempre igual, que si no queremos ser españoles ke nos bayamos.. pero luego no nos dejais ir . Y es que sin Euskal Herria (o Euskaadi..komo lo kieras llamar) España se iria a la mierda. La mayoria del dinero de los turistas esta aki, y somos la primera 'provincia' en salir de la krisis . pero luego somos una mierda no ? Puees dejarnos en paaz.
Si somos realmente España, porque no hablamos español ? Porke no tenemos mismas kulturas?
enfiin..lo dejo
Jone! -
Malta precioso lugar,
Eskerrik asko :D
Anónimo -
anonimo -
ana y maria -
somos dos chicas d emadrid con ganas de ir a malta i pasarnoslo muy bien tenemos 14 años
Anónimo -
Aitor -
il-hu kbir arlogg.
Qed tifhem?
Anónimo -
Aitor -
Eso que sientes, en castellano se llama añoranza o nostalgia.
La verdad, viendo la foto me parece muy normal que eches de menos tu país y a tus amig@s.
En mi país (Euskal Herria o País Vasco) hubo un poeta desterrado llamado Iparragirre que cantaba lo siguiente:
"Gazte gaztetatikan Herritik kanpora,
Estranjeri aldean
pasa det denbora.
Egia, alde guzietan,
toki onak badira,
baina bihotzak dio
zuaz Euskal-Herrira".
"Gitarra zartxo bat da
neretzat laguna;
honela ibiltzen da
artista euskalduna;
egun batean pobre
beste batez jauna,
kantari pasatzen dut
nik beti eguna".
La traducción:
Desde muy joven
he tenido que vivir
lejos de mi pueblo
en el extranjero.
La verdad,
En todos los lugares
hay buenos sitios,
pero el corazón
me pide que vaya a
Euskal Herria.
Una vieja guitarra es mi compañera,
así es como vive el artista vasco:
un día pobre, al siguiente rico,
me paso el día cantando.
"Agur Euskal-Herria,
baina ez betiko;
bost edo sei urtean
ez dut ikusiko.
Jaunari eskatzen diot
grazia emateko
nere lur maite hontan
hezurrak uzteko".
Adios País Vasco, pero no para siempre,
en cinco o seis años no te veré.
Pido a Dios me conceda la gracia
de dejar los huesos en esta querida tierra.